Keine exakte Übersetzung gefunden für فرج عنه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch فرج عنه

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Va bene cosi', sfogati, grilletto. Non crederai mai a quello che ha fatto Billie.
    هذا صحيح فرّج عن غضبك
  • Giù le mani dalla mia passera, cazzo!
    ابعدي يدك اللعينه عن فرجي
  • Chatterjee, Fermi guardando lo spettacolo e fermalo.
    كف عن الفرجه علي هذا السيرك و اوقفه اطلب الشرطه
  • - Stiamo parlando di figa? - Oh cielo.
    هل نتحدث هنا عن الفرج؟ - يا عزيزتي , لم تقولي هذا -
  • Esattamente... mi ha detto di tenere le mani lontane dalla sua... maledetta figa.
    (على وجه التحديد يا سيدة (مكنيل ... لقد نصحتني أن أبعد يدي عن فرجها اللعين
  • Ho un libro sul cunnilingus, dovessi farmi la lesbo-nazi che si occupa delle ammissioni.
    إشتريت كتابا عن لعق الفرج في حالة أردت النزول إلى إلى حاجز الإعترافات النازية
  • Sono certa che sarà stato un sollievo fuggire dal cibo di Mosca.
    متأكده بأنه كان من الفرج بالنسبة لك الإبتعاد عن أكلات المغرب أصبتي الحق -
  • Quando ti deciderai tra il pene e la vagina? Sto cercando le stesse qualità in uomo di quelle che cerco in un donna.
    متى سوف تقومين بالإختيار ما بين القضيب أو الفرج؟ - أنا أبحث عن نفس المميزات في الرجل كما أبحث عنها في المرأة -
  • Quando la disgrazia lo tocca , l' uomo Ci invoca , coricato su un fianco , seduto o in piedi . Quando poi lo liberiamo dalla sua disgrazia , si comporta come se non Ci avesse mai invocato a proposito della disgrazia che lo aveva colto .
    وإذا أصاب الإنسانَ الشدةُ استغاث بنا في كشف ذلك عنه مضطجعًا لجنبه أو قاعدًا أو قائمًا ، على حسب الحال التي يكون بها عند نزول ذلك الضرِّ به . فلما كشفنا عنه الشدة التي أصابته استمرَّ على طريقته الأولى قبل أن يصيبه الضر ، ونسي ما كان فيه من الشدة والبلاء ، وترك الشكر لربه الذي فرَّج عنه ما كان قد نزل به من البلاء ، كما زُيِّن لهذا الإنسان استمراره على جحوده وعناده بعد كشف الله عنه ما كان فيه من الضر ، زُيِّن للذين أسرفوا في الكذب على الله وعلى أنبيائه ما كانوا يعملون من معاصي الله والشرك به .
  • E Maria , figlia di Imrân , che conservò la sua verginità ; insufflammo in lei del Nostro Spirito . Attestò la veridicità delle Parole del suo Signore e dei Suoi Libri e fu una delle devote .
    وضرب الله مثلا للذين آمنوا مريم بنت عمران التي حفظت فرجها ، وصانته عن الزنى ، فأمر الله تعالى جبريل عليه السلام أن ينفخ في جيب قميصها ، فوصلت النفخة إلى رحمها ، فحملت بعيسى عليه السلام ، وصدَّقت بكلمات ربها ، وعملت بشرائعه التي شرعها لعباده ، وكتبه المنزلة على رسله ، وكانت من المطيعين له .